
Sziasztok!
Az
Újév első
Bleach adagjában ismét visszarepülünk kicsit az időben, hogy megismerjük a három régi jó barát,
Hinamori, Renji és Kira közös múltját, amikor még a
Lélektovábbképzőbe jártak. A kétségek közt gyötrődő
Hinamori gondolataiba, aki úgy dönt, maga deríti ki, hogy valóban az a személy áll-e szeretett
kapitánya meggyilkolása mögött. Ám az igazság szinte
elképzelhetetlen fájdalmakkal járhat...
Jó szórakozást!



Újév második napján visszatérnek a törpök is!
Vészesen
haladunk kifelé a hatodik évadból, de ez persze még korántsem jelenti a végtelenül hosszúnak, soha véget nem érőnek tűnő sorozat végét. Mindössze annyit jelez, hogy 2014-es indulását követően
a széria végig jelen volt az oldalon 2015-ben, s az idei, 2016-os év jelentős részében is velünk lesz.
A kezdet kezdete óta számtalan, a későbbiek folyamán jelentőssé vagy kevésbé jelentőssé váló karakter bukkant fel a sorozat életében. A csodafurulyás filmre jellemző férfiuralmat törpte meg
Törpilla pilotbeli megjelenése, hogy azt követően az alapcsapat tagjaként magassarkúban élhessen át többszáz erdei kalandot. Õt követte az időnként felbukkanó gonosz boszorka,
Bibírcsóka és a mindent felfalni képes Melák korai debütálása, majd
Ügyi legtörpösebb találmánya,
Törprobot, aki az ifjú
Gerárd király és dadusa,
Fanyaróka mellett telepedett le, hogy olykor-olykor vendégszereplőként visszatérjen a törpök közé.
Hókuszpók keresztapja,
Baltazár (egyetlenegy epizódban
Irgumburg) a hupikékek valaha volt legádázabb ellenségeként került elő az első évados tavaszi különkiadásban, majd
Törpicur következett a sorban, aki mindvégig pólyásként kúszott-mászott a faluban. Mi nézők azonban rendszeresen tudomást szerezhettünk a csöppség különleges képességéről, Törpicurban ugyanis látens varázserő rejlik.
Megismerhettük már a néma kis tündért,
Lakóniát, aki a jelbeszédet tanította meg
Aprajafalva lakóinak, majd
Woodyt, aki a negyedik szezonban feleségül vette őt,
Marinát, Ügyi soha el nem ért sellőszerelmét,
a tündérfüzi tündéreket, s az őket elkapni igyekvő
ragyákat, a Hókuszpókot kétszer is átejtő jósnőt,
Szerencse Csillát, valamint a Csetepaté-palota lakóit,
Csetét, Patét és
Nyaffot.
Szerencsénk volt már a szivárvány lábánál aranyat elhelyező kis koboldhoz,
Michaelhöz, Törpilla szárnyas barátjához,
Kékszeműhöz, a szeretetgyűlölő
Chlorihydrához és néhány röpke epizód erejéig egy
Kertitörphöz szegődött dzsinnhez,
Gurdihoz, kinek eltűnésére a rajzfilmsorozatban soha nem kaptunk választ.
Természetesen bemutatkoztak már a felnőttből gyerekké cseperedő törpifjoncok,
Zöldőr, Törpörgő és
Törtyögő, valamint a Törpillához hasonlóan így vagy úgy, de Hókuszpóktól származó
Törpiri, a csodafurulyás film óta fel-felbukkanó
Omni apótól kapott kiskutya,
Kutymorgó, továbbá Törpapa Törpapája,
Törpszakáll és a Hókuszpók mellé száműzött varázslótanonc,
Vili is.
Hamarosan
újabb karakterek gazdagítják majd a törpök végtelennek tűnő
törpénetét, s ígérjük, ők mind idén,
2016-ban mutatkoznak majd be.



Az Anne Shirley-előzmény előzménye
Vágjunk neki az Újévnek a vadonatúj, a múlt század elején játszódó animénk második epizódjával!
Az
Anne Shirley útja Zöld Oromig elkészültének éve két szempontból is érdekes. 2009-ben ugyanis egyrészt 101 esztendeje volt annak, hogy
Lucy Maud Montgomery legelső Anne-ről szóló regénye, az
Anne otthonra talál (Anne of Green Gables) megjelent 1908-ban, másrészt pedig épp harminc évvel korábban, 1979-ben mutatták be az
Akage no Anne című animesorozatot. Azt a sorozatot, amelynek előzményeként készítették el az
Anne Shirley életének korai éveit feldolgozó szériát, s amely ezen eredettörténettel együtt egyelőre tökéletes keretbe foglalja a
World Masterpiece Theater égisze alatt eddig 1979 és 2009 között megjelent 26 animesorozatot.
A 2007-ben felélesztett - miként az epizódok elején magyarul feltüntetem -
Világ Mesterműveinek Színháza keretében a
Nippon Stúdió újabb történetekkel szándékozott folytatni, vagyis inkább előzményekkel kiegészíteni Anne Shirley sanyarú, mégis boldog gyermekkorának históriáját. Ehhez pedig
Budge Wilson 2008-ban megjelent műve, a
Before Green Gables szolgáltatott alapot. Az immár 89 éves, új-skóciai születésű szerzőnő mindösszesen 33 gyermekkönyv díjnyertes írójaként vált híressé, köztük Anne Shirley előéletének történetével, amelyet Lucy Maud Montgomery örököseinek beleegyezésével írt meg a legelső Anne-regény centenáriumának alkalmából.
A 39 részes animés adaptáció premierjére 2009. március 9-én
Japánban a Kanadai Nagykövetségen került sor, majd nagyjából egy hónap elteltével, április 5-én televízióban is vetíteni kezdték a sorozatot egészen a december 27-ei fináléig.
Konnichiwa Anne címmel egyébként
Usagawa Akiko fordította le japánra a feldolgozott regényt, amely Montgomery stílusát és történetmesélési technikáját szem előtt tartva tárta minden
Anne Shirley- és
Váratlan utazás-rajongó olvasó elé a vörös hajú, szeplős kis teremtés igencsak terhelt gyermekkorát.
Nagyon boldog új esztendőt mindenkinek!

